Наверх
Вниз
http://forumstatic.ru/files/0016/e4/52/56134.css
http://forumstatic.ru/files/0016/e4/52/48718.css
http://forumstatic.ru/files/0016/e4/52/35666.css
http://forumstatic.ru/files/0016/e4/52/86396.css

Star Wars: Dark Times: Gleam of Rebellion

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Star Wars: Dark Times: Gleam of Rebellion » Архив анкет и личных дел » Террас Хайс [Принят]


Террас Хайс [Принят]

Сообщений 1 страница 14 из 14

1

1. Имя, фамилия, прозвище
Дитт’ерр’асуодо Хайс / Террас
2. Раса/модель дроида
Чисс.
3. Пол и возраст
Мужской. 17 лет.
4. Чувствительность к Силе:
Есть.
5. Фракция
Нейтралитет.
6. Родина
Ксилла, Чаплар.
7. Статус в обществе
О Террасе за пределами родной планеты мало что известно. Он скиталец, без цели и идей будущего существования.
8. Внешность
Уже зрелый и состоявшийся, по меркам своей расы, мужчина. Обладающий ростом 178 см, среднего телосложения.  В остальном также особо не отличающийся от своих сородичей чисс. Синяя кожа, красные, налитые кровью глаза, черные коротко стриженые волосы. Проведя всю свою жизнь в относительном спокойствии и умиротворении, не принимал участия в разнообразных стычках и ссорах, отчего и не имеет  шрамов и прочих отличительных черт на теле. Носит на пальце правой руки кольцо в память о потерянной семье и прошлой жизни, подаренное отцом в день двенадцатилетия в знак гордости за возмужавшего сына. Для чисса, а возможно, и для других рас, его голос достаточно аристократичен и красив. Интеллигентный, низкий, с хорошо развитой дикцией.
9. Основные черты характера
Добрый, чуткий, миролюбивый. Это первое, что можно сказать об этом чиссе. Ему свойственны эмоции, с которыми бывает сложно совладать. Он ценит в людях честность и сам старается как можно чаще говорить правду. Миролюбивость, свойственная Террасу, наделяет его тактичностью и желанием решать конфликты дипломатично, без применения силы, если есть такая возможность. Не обделенный чувством юмора, он как можно чаще старается поддерживать беседы, подшучивая и выкидывая разнообразные забавные реплики. Но с некоторых пор его характер остановился в подвешенном состоянии уныния и отрешенности от мира. Он никак не мог забыть события на Ксилле, после которых он потерял всё: дом, семью. Ему пришлось бежать, и сейчас он остался наедине с самим собой, своими мыслями.
10. Биография
Дитт’ерр’асуодо родился в известной своим высоким положением в правительстве Чисского доминиона семье Хайс. Его отец был аристокра, наделённый высокими полномочиями главы правительства, а мать поддерживала эти начинания мужа. Семья представляла собой несколько поколений, живших в личных апартаментах семьи в Чапларе. Террас был единственным ребёнком своих родителей, отчего и получал всё внимание себе, кое вообще было возможно при их занятости работой. Жизнь шла своим чередом. Мальчик получал самое лучшее образование, его готовили пойти по стопам своих родителей и более давних предков, родители надеялись, что их сын займет в будущем место одного из четырех глав государства, что еще больше укрепило бы положение семьи. Парень с детства был не самым общительным. Подружиться с ним было сложно, любые действия, которые он мог принять за предательство, сразу приводили к разрыву отношений, он рос недоверчивым, но вполне дипломатично сложенной личностью. Его главным увлечением было чтение исторических архивов, копаться в истории было для него верхом интереса. Закончив с историей чиссов, он выпросил у отца открыть доступ к архивам империи и разных других образований. Уже к своему совершеннолетию Террас знал большую часть всей той истории, что была открыта архивами, и размышлял о возможности когда-либо серьезно связать Чисский доминион с другими фракциями галактики. Он хотел увидеть своим глазами то, что скрыто от него поверхностью Ксиллы.
Все надежды семьи и самого Терраса испарились, когда, уже работая на правительство и поднимаясь вверх по карьерной лестнице, добиваясь новых высот, Дитт’ерр’асуодо столкнулся с отрицательной, наполненной ложью и злостью, стороной мира. Конкурирующая семья решила отобрать влияние Хайс себе. Ничто не предвещало беды, только заговор против семьи укреплялся и в итоге вылился в кровопролитие. Убийство, замаскированное под несчастный случай, произошло в апартаментах Хайс. Прогремевший взрыв унёс жизни всей четы. Только Террасу удалось избежать подобной участи, за несколько часов до взрыва он ушел из дома к друзьям, не предупредив никого. Злоумышленники так и не узнали, что младший член семьи выжил. Дитт’ерр’асуодо узнал о произошедшем событии буквально сразу, дым был виден с любого здания в городе. Ступор вдруг охватил его, недвижимый он стоял, когда, по прошествии чуть менее десяти минут вдруг услышал громкие выкрики своих друзей. На телеэкране появился лидер конкурирующей семьи, начавший убеждать всех в несчастном случае. Для обычного зрителя это бы не вызвало удивления. Но Террас, как и его друзья, вспоминая старую вражду семей, задумался: "Как же так быстро и без проверки развалин этот чисс констатировал факт несчастного случая?! ". Вывод не заставил себя ждать, а сложившийся пазл и навалившаяся вдруг ноша привели в недоумение по поводу дальнейших действий. Замкнувшийся в себе Террас даже и не понял, как оказался на корабле, летящем куда-то  дальше от Ксиллы и только помнил, как друзья затолкали его в этот замусоренный крейсер, понимая, что Дитт’ерр’асуодо не безопасно находится на планете, считавшейся когда-то домом, а теперь опасной для него...
11. Умения и навыки
Хорошая способность к убеждению. Дипломатически сложен и подкован.
В остальном особых навыков не имеет.
12. Собственность
Чёрный плащ; металлическое кольцо красного цвета на пальце правой руки. Денег при себе, более чем на проезд, не имеет.
13. Пожелания по судьбе персонажа
Если буду уходить, решу на месте, зависит от того, как пойдет игра. Еще же и не знаю кем буду.
14. Место старта игры
Начальные цели и интересы:  Раскрыть чувствительность к силе. Наставить на нужный путь. Вписать как-нибудь во вселенную.
Не имею точного представление, где стартовать. Орбита какой-нибудь задрипанной планеты с кантиной, где можно найти компанию и какое-либо занятие для не имеющего цель путника. Если честно, пока даже не знаю, как вписать персонажа в игру…

Отредактировано Террас Хайс (09.08.2016 01:11:32)

+1

2

Ну нечего, вроде, странного я не заметил, так что...Принят! Ждите второго админа

0

3

Сhief, приветствую. Цитируются фрагменты блоков либо блоки полностью, красным выделяются слова, написание которых исправлено, зелёным - пара слов, между которыми поставлен/убран знак препинания, фиолетовым - возможно, лишние/пропущенные слова. Плюс под блоками отдельные моменты.

Внешность

Сhief написал(а):

Уже зрелый и состоявшийся, по меркам своей расы, мужчина. Обладающий ростом 178 см, среднего телосложения.  В остальном также особо не отличающийся от своих сородичей чисс. Синяя кожа, красные, налитые кровью глаза, черные коротко стриженые волосы. Проведя всю свою жизнь в относительном спокойствии и умиротворении, не был обременен разнообразными стычками и ссорами, отчего и не имеет  шрамов и прочих отличительных черт на теле. Носит на пальце правой руки кольцо в память о потерянной семье и прошлой жизни, подаренное отцом в день двенадцатилетия в знак гордости за возмужавшего сына. Для чисса, а возможно, и для других рас, его голос достаточно аристократичен и красив. Интеллигентный, низкий, с хорошо развитой дикцией, такой голос, что ранее на родной планете почитался всеми встречавшимися людьми.

Возмужал в 12 лет?.. Лаадно. Меня больше смущает голос, который "почитался всеми встречавшимися людьми". "Почитать" в принципе плохо соотносимо с голосом. В любом случае, утверждать, что его голос "почитали" все без исключения сородичи - чересчур.

Характер

Сhief написал(а):

Добрый, чуткий, миролюбивый. Это первое, что можно сказать об этом чиссе. Ему свойственны эмоции, с которыми бывает сложно совладать. Он ценит в людях честность и сам старается быть таковым. Миролюбивость, свойственная Террасу, наделяет его тактичностью и желанием решать конфликты дипломатично, без применения силы, если есть такая возможность. Не обремененный чувством юмора, он, как можно чаще, старается поддерживать беседы, подшучивая и выкидывая разнообразные забавные реплики. Но с некоторых пор его характер остановился в подвешенном состоянии уныния и отрешенности от мира. Он никак не мог забыть события на Ксилле, после которых он потерял всё: дом, семью. Ему пришлось бежать, и сейчас он остался наедине с самим собой, своими мыслями.

"Он ценит в людях честность и сам старается быть таковым". Либо замените последнее слово на "честным" (не хотим тавтологий, да?), либо переформулируйте предложение, ибо здесь нет прилагательного "честный", чтобы затем его заменять "таковым".
"Не обременённый чувством юмора" он шутит и выкидывает различные реплики? Возможно, вы имели в виде "не обделённый чувством юмора".

Биография

Сhief написал(а):

Дитт’ерр’асуодо родился в известной своим высоким положением в правительстве Чисского доминиона семье Хайс. Его отец был аристократом, наделённым высокими полномочиями главы правительства, а мать поддерживала эти начинания мужа.
<...>
Уже к своему совершеннолетию Террас знал большую часть всей той истории, что была открыта архивами, и размышлял о возможности когда-либо серьезно связать Чисский доминион с другими фракциями галактики. Он хотел увидеть своим глазами то, что скрыто от него поверхностью Ксиллы.
Все надежды семьи и самого Терраса испарились, когда, уже работая на правительство и поднимаясь вверх по карьерной лестнице, добиваясь новых высот, Дитт’ерр’асуодо столкнулся с отрицательной, наполненной ложью и злостью, стороной мира. Конкурирующая семья решила отобрать влияние Хайс себе. Ничто не предвещало беды, только заговор против семьи укреплялся и в итоге вылился в кровопролитие. Убийство, замаскированное под несчастный случай, произошло в апартаментах Хайс. Прогремевший взрыв унёс жизни всей четы. Только Террасу удалось избежать подобной участи, за несколько часов до взрыва он ушел из дома к друзьям, не предупредив никого. Злоумышленники так и не узнали, что младший член семьи выжил. Дитт’ерр’асуодо узнал о произошедшем событии буквально сразу, дым был виден с любого здания в городе. В ступоре он хотел было бежать домой, пока не увидел сразу же по официальному каналу объявлений доминиона, как лидер той самой конкурирующей семьи уже разглагольствовал о правах на власть Хайс, что должна быть отдана их семье. Сложившийся пазл и навалившаяся вдруг ноша привели в недоумение по поводу дальнейших действий. Замкнувшийся в себе Террас даже и не понял, как оказался на корабле, летящем куда-то  дальше от Ксиллы и только помнил, как друзья затолкали его в этот замусоренный крейсер…

"Родители связывали надежду". Чем или с чем, простите, они её связывали?
"Любые предательства сразу приводили к разрыву отношений". Ну, да, предательства обычно приводят к разрыву отношений, если это действительно предательства. В чём тут такая уж недоверчивость? Логичнее тогда уж написать "любые действия, которые он мог принять за предательство" или нечто в этом роде.
"Чтение исторической информации"? Читать можно исторические книги. Информацию же получают.
"Закончив с историей чиссов, ему удалось выпросить у отца открыть доступ к архивам империи и разных других образований". Ах, ах, нарушение согласования деепричастного оборота. Замените на "он выпросил..." или переформулируйте полностью.
"В ступоре он хотел было бежать домой". Ступор носит своё название в честь того, что в нём люди обычно не бегают.
"хотел было бежать домой, пока не увидел сразу же по официальному каналу объявлений доминиона". Значится, он в ступоре, хочет бежать домой, но потом такой: "Хэй, надо глянуть, что там по телеку!" А там, разумеется, по всем законам жанра, показывают именно то, что персонажу нужно. Ладно, ладно, не обращайте внимания, это я придираюсь просто.
Концовка что-то напоминает. Дальше он просыпается в свей квартире, а там тётка, которая утверждает, что это её квартира. Но у него ведь ключ подошёл.
Меня несколько смущает вся эта ситуация с конкурирующей семьёй. Хотите сказать, что в Чисском Доминионе такое беззаконие, что всем плевать на взрыв, который очевидно мог быть устроен конкурентами? Дальше. О каких именно "правах на власть" идёт речь, и почему они должны достаться именно упомянутой конкурирующей семье?

P.S.: Вас таки могут найти джедаи из ряда повстанцев, полагаю. Можете на эту тему поговорить с Медином или с Джедайсейвер, когда последний приедет.

0

4

Джим Джейвис написал(а):

фиолетовым - возможно, лишние/пропущенные слова. Плюс под блоками отдельные моменты.

Там всё верно. Просто использовал сложную конструкцию. Если добавить "не" смысл теряется.
"Был обременен", в данном контексте, означает, что они стычки обошли его стороной, обременили, если можно так сказать.

Внешность
"В остальном также, особо не отличающийся от своих сородичей, чисс". "особо не отличающийся от своих сородичей" это причастный оборот, который обособляется запятыми. У меня здесь верно.
"Синяя кожа, красные, налитые кровью глаза, черные коротко стриженые волосы ". "коротко стриженые " это также обособляющийся причастный оборот. Здесь я уже нашел свою ошибку, после слова "стриженные" не поставил запятую. Не заметил, исправлю.
"Носит на пальце правой руки кольцо в память о потерянной семье и прошлой жизни, подаренное отцом в день двенадцатилетия в знак гордости за возмужавшего сына". В данном моменте не совсем уверен, кто прав, нужно еще мнения спросить.
"Для чисса, а возможно, и для других рас, его голос достаточно аристократичен и красив". Здесь согласен, исправлю.

Джим Джейвис написал(а):

Возмужал в 12 лет?.. Лаадно.

Простите пожалуйста, а разве не у вас на форуме и не на вукипедии написано про быстрый метаболизм чиссов и раннее, в отличие от людей, взросление?Сообщение 47.
Или вы считаете, что реальный человек не может в 18 лет возмужать? Каждая личность индивидуально, в жизни случится может всякое.

Джим Джейвис написал(а):

Меня больше смущает голос, который "почитался всеми встречавшимися людьми". "Почитать" в принципе плохо соотносимо с голосом. В любом случае, утверждать, что его голос "почитали" все без исключения сородичи - чересчур.

Я долго думал над этим местом. Тоже не особо нравилось. Попробую извернуться и переписать момент.

Характер
Ошибку в предложении "ему свойственны эмоции, над которым бывает сложно совладать" понял, исправлю.
"Но, с некоторых пор, его характер остановился в подвешенном состоянии уныния и отрешенности от мира." То словосочетание, с которого вы сняли обобщение, является вводным и выделяется двумя запятыми, в начале и на конце.
"Он никак не мог забыть события на Ксилле, после которых он потерял всё: дом, семью. Ему пришлось бежать, и сейчас он остался наедине с самим собой, своими мыслями". Тут с ошибками согласен, исправлю.

Джим Джейвис написал(а):

"Он ценит в людях честность и сам старается быть таковым". Либо замените последнее слово на "честным" (не хотим тавтологий, да?), либо переформулируйте предложение, ибо здесь нет прилагательного "честный", чтобы затем его заменять "таковым".

Подумаю над этим.

Джим Джейвис написал(а):

"Не обременённый чувством юмора" он шутит и выкидывает различные реплики? Возможно, вы имели в виде "не обделённый чувством юмора".

Да, вы правы. Сонное состояние наложило отпечаток, опечатался.

Биография
"Дитт’ерр’асуодо родился в известной, своим высоким положением в правительстве Чисского доминиона, семье Хайс." я подразумевал здесь причастный оборот.
"аристократом". Нет, правильно аристокра. Перечитайте вукипедию. Там ясно написано. У чиссов это положение называется аристокра.
"Уже к своему совершеннолетию Террас знал большую часть всей той истории, что была открыта архивами, и размышлял о возможности когда-либо серьезно связать Чисский доминион с другими фракциями галактики". Согласен. Исправлю.
"Убийство, замаскированное под несчастный случай, произошло в апартаментах Хайс. ". Согласен. Не заметил. Исправлю.
"Террас даже и не понял, как оказался на корабле, летящем куда-то  дальше от Ксиллы и только помнил, как друзья затолкали его в этот замусоренный крейсер…" Осознал ошибку, нашел еще одну, исправлю.

Джим Джейвис написал(а):

"Родители связывали надежду". Чем или с чем, простите, они её связывали?

В русском языке есть такое высказывать "связывать надежду с чем либо". В чем у меня ошибка?

Джим Джейвис написал(а):

"Любые предательства сразу приводили к разрыву отношений". Ну, да, предательства обычно приводят к разрыву отношений, если это действительно предательства. В чём тут такая уж недоверчивость? Логичнее тогда уж написать "любые действия, которые он мог принять за предательство" или нечто в этом роде.
"Чтение исторической информации"? Читать можно исторические книги. Информацию же получают.
"Закончив с историей чиссов, ему удалось выпросить у отца открыть доступ к архивам империи и разных других образований". Ах, ах, нарушение согласования деепричастного оборота. Замените на "он выпросил..." или переформулируйте полностью.
"В ступоре он хотел было бежать домой". Ступор носит своё название в честь того, что в нём люди обычно не бегают.

Я подумаю над этим.

Джим Джейвис написал(а):

"хотел было бежать домой, пока не увидел сразу же по официальному каналу объявлений доминиона". Значится, он в ступоре, хочет бежать домой, но потом такой: "Хэй, надо глянуть, что там по телеку!" А там, разумеется, по всем законам жанра, показывают именно то, что персонажу нужно. Ладно, ладно, не обращайте внимания, это я придираюсь просто.

А что в реальном городе случится, если прогремит взрыв в квартире важного политического деятеля? Это сразу покажут в новостях по всем каналам и выпустят пресс-релиз другой важной персоны.

Джим Джейвис написал(а):

Меня несколько смущает вся эта ситуация с конкурирующей семьёй. Хотите сказать, что в Чисском Доминионе такое беззаконие, что всем плевать на взрыв, который очевидно мог быть устроен конкурентами?

Подкуп, или еще что. Я же написал, ничто не предвещало беды. Никто и не знал, что готовится важное события, кроме заговорщиков.

Джим Джейвис написал(а):

О каких именно "правах на власть" идёт речь и почему они должны достаться именно упомянутой конкурирующей семье?

Я имел ввиду территорию. Ибо нужно было выкрутится из-за не знания того, что вообще творится у чиссов. О них мало пишут. Я долго искал инфу.

P.S. Фух, это сообщений выдалось длинней, чем сама анкета. И писать его было совсем не кайфово. Надеюсь убедил, старался пройтись по всему. Жду ответа и скоро преступлю к исправлению.

0

5

Сhief написал(а):

"Был обременен", в данном контексте, означает, что они стычки обошли его стороной, обременили, если можно так сказать.

Данный оборот, вполне возможно, имеет такое значение в иной реальности, но не в нашей. "Обременять - давить на кого-либо, что-либо, отягощать своим весом; доставлять много хлопот, неудобств, затруднений; отягощать, затруднять".

Сhief написал(а):

это причастный оборот, который обособляется запятыми

Причастный оборот, стоящий перед определяемым словом (как в вашем случае), не обособляется. [3x]

Сhief написал(а):

Простите пожалуйста, а разве не у вас на форуме и не на вукипедии написано про быстрый метаболизм чиссов и раннее, в отличие от людей, взросление?Сообщение 47.
Или вы считаете, что реальный человек не может в 18 лет возмужать? Каждая личность индивидуально, в жизни случится может всякое.

В данном случае, как ни странно, я имел в виду "ладно" без подтекстов. Мысли вслух.

Сhief написал(а):

"Но, с некоторых пор, его характер остановился в подвешенном состоянии уныния и отрешенности от мира." То словосочетание, с которого вы сняли обобщение, является вводным и выделяется двумя запятыми, в начале и на конце.

Давно ли "с некоторых пор" стало вводным?

Сhief написал(а):

"Дитт’ерр’асуодо родился в известной, своим высоким положением в правительстве Чисского доминиона, семье Хайс." я подразумевал здесь причастный оборот.

Даже если бы он обособлялся (а он не обособляется, так как это всё тот же случай), первая запятая стоит не там, где нужно было бы.

Сhief написал(а):

У чиссов это положение называется аристокра.

Мде? Ладно, будем думать, что у них это не опечатка.

Сhief написал(а):

В русском языке есть такое высказывать "связывать надежду с чем либо". В чем у меня ошибка?

"Мальчик получал самое лучшее образование, его готовили пойти по стопам своих родителей и более давних предков, родители связывали надежду, что их сын займет в будущем место одного из четырех глав государства, что еще больше укрепило бы положение семьи". Покажите мне место, где написано, с чем они связывали эту надежду, ибо я слепой и не вижу.

0

6

Исправил недочеты. Сейчас даже самому нравится больше. Жду проверки.

0

7

Сhief, мне тоже нравится больше, если на то пошло. Всего три момента:
  1. "О Террасе, за пределами родной планеты, мало что известно". Не заметил при первой проверке, pardonnez-moi. Как я полагаю, запятые здесь всё-таки лишние.
  2. "Не обделенный чувством юмора, он, как можно чаще, старается поддерживать беседы, подшучивая и выкидывая разнообразные забавные реплики". Оборот "как можно чаще" также не требует обособления. Временные обороты такого рода как правило не являются вводными. Та же ситуация с "сейчас", "с некоторых пор" и прочим.
  3. "Подружиться с ним было сложно, любые действия, которые он мог принять за предательство, сразу приводили к разрыву отношений". Забыли вторую запятую в конце придаточного.
За сим претензий боле не имею. Исправите это, от меня будете приняты.

P.S.: И да, не принимайте мои слова близко к сердцу. У меня сарказм, что называется, как соль в еде. Без неё есть можно, но не так приятно. Серьёзно, не берите в голову вообще. Никакого негатива в своих сарказме и иронии я не несу ни к вам, ни к кому-либо из участников. Так что прошу прощения, если задел.

+3

8

Вроде всё исправил. Переименуйте мой профиль в "Террас Хайс" пожалуйста.
Никаких проблем, тоже люблю съязвить, спасибо за извинения.

0

9

Сhief написал(а):

Его отец был аристокра

Думаю, здесь пропущена "т".

Сhief написал(а):

по официальному каналу объявлений доминиона, как лидер той самой конкурирующей семьи уже разглагольствовал о правах на власть Хайс, что должна быть отдана их семье.

Очень плохо понимаю этот момент. После подобного взрыва умный политик будет строить из себя сочувствующего человека, говорить какая это трагедия. Претендовать на власть они должны только спустя определенное время, ибо вот так сразу они вызывают подозрения. Выглядит не слишком разумно, если честно. Думаю стоит немного поподробнее описать данный момент.

0

10

Дарт Вейдер написал(а):

Думаю, здесь пропущена "т".

По этому поводу уже отвечал. Я прочитал почти все источники про чиссов. Это положение в обществе там называется Аристокра.

Дарт Вейдер написал(а):

Очень плохо понимаю этот момент. После подобного взрыва умный политик будет строить из себя сочувствующего человека, говорить какая это трагедия. Претендовать на власть они должны только спустя определенное время, ибо вот так сразу они вызывают подозрения. Выглядит не слишком разумно, если честно. Думаю стоит немного поподробнее описать данный момент.

У меня возникла проблема с этим. Никак не мог сформулировать более реальную ситуацию. Свёл всё к тому, что ему пришлось торопиться. То есть, кто раньше заявит, тот и получит. Если хотите, я перепишу, но не знаю пока что, как выкрутиться. Хочу чтобы персонаж знал, кто за всем стоит. Можно конечно по ходу сюжета вернуться домой и разузнать, но я бы предпочел так не делать.

Отредактировано Террас Хайс (08.08.2016 20:16:56)

0

11

Террас Хайс написал(а):

У меня возникла проблема с этим. Никак не мог сформулировать более реальную ситуацию. Свёл всё к тому, что ему пришлось торопиться. То есть, кто раньше заявит, тот и получит. Если хотите, я перепишу, но не знаю пока что, как выкрутиться. Хочу чтобы персонаж знал, кто за всем стоит. Можно конечно по ходу сюжета вернуться домой и разузнать, но я бы предпочел так не делать.

Пусть он услышит что об этом заявляют его друзья/телохранители/т.д. К примеру заговорщики только объявились на телеэкране и кто-то сразу скажет: "Ублюдки! Это их рук дело! Они давно об этом мечтали!". Будучи в состоянии шока, ваш герой наверняка запомнит это обвинение, ведь он наверняка жаждал узнать кто во всем виноват.

И было бы замечательно если бы вы поставили изображение своего персонажа на аватарку.

0

12

Дарт Вейдер написал(а):

Пусть он услышит что об этом заявляют его друзья/телохранители/т.д. К примеру заговорщики только объявились на телеэкране и кто-то сразу скажет: "Ублюдки! Это их рук дело! Они давно об этом мечтали!". Будучи в состоянии шока, ваш герой наверняка запомнит это обвинение, ведь он наверняка жаждал узнать кто во всем виноват.

Подумаю как расписать.

Дарт Вейдер написал(а):

И было бы замечательно если бы вы поставили изображение своего персонажа на аватарку.

Я только ищу себе аватарку. Чисса сложно найти. В вк группе смотрел. Там только один, но он своим видом не походит на моего.

0

13

Я таки вроде смог извернуться и исправить конец + еще исправил собственность, а именно верхнюю одежду. Жду проверки.

0

14

Террас Хайс, продержали мы вас дольше необходимого. Нареканий не имею, так что вы приняты. Можете начинать игру, ссылка на личное дело скоро появится (силой моей магии, разумеется) в вашем профиле.

0


Вы здесь » Star Wars: Dark Times: Gleam of Rebellion » Архив анкет и личных дел » Террас Хайс [Принят]